What delights purchasers of translation services...

Technical documentation and translation – these two diverse activity areas are closely interlinked with each other in the majority of organizations. According to tekom industry figures dating from 2012, 83% of companies had to prepare translations.

Text by Daniela Straub

Inhaltsübersicht

What delights purchasers of translation services...

Image: © dmytro121287/ 123rf.com

Around 47% had to translate their technical documentation into more than ten languages. This raises questions about costs and the quality of translation that organizations expect from translation service providers. To shed light on these issues tekom, in the summer of 2012, conducted the study “Purchasing translation services”. In addition, a tekom guideline for purchasing translation services was created in cooperation with Prof. Dr. Klaus Dirk Schmitz, Ilona Wallberg and Benedikt Kraus.

The study analyses the question: What does quality of translation services mean from a customer perspective? Altogether 222 respondents participated in the survey, 88% of which were executives. All the respondents were responsible for technical documentation departments and were also purchasers of translation services.

Quality, as defined from a customer’s perspective, is present, when the customer’s ...