May 2012

May 2012 | By Stefan Eike 

Leveraging the terminology treasure trove

Microsoft offers a language portal on the Internet. The portal contains terminology in about 100 languages, predominantly about software. The contents of the portal are freely accessible and can be developed further in your own database.read more...

May 2012 | By Nad Rosenberg 

Making quick reference information mobile

For decades, quick reference tools such as quick reference cards, job aids and help cards have been used to assist in learning new tasks or as refreshers for tasks performed infrequently. Thanks to mobile technology, that information can now be conveniently displayed on a device when and where it’s needed. The mobile platform is a perfect medium for quick reference information. But how do you...read more...

May 2012 | By Jonathan Litchman 

Is Automated Speech Recognition the new lingua franca?

After a decision to implement a direct-to-store supply chain, a local manager of an electronics store in Boston notices an unexpected run on televisions and wants to coordinate a modified schedule with the manufacturer team leader based in Seoul, Korea. Several hours after using a translation program to send an email and facing time constraints, the local manager decides to pick up the phone and...read more...

May 2012 | By Don DePalma 

Technologies begin catching up with market expectations

Many people have experienced the fun or frustration of playing with technologies that are not yet ready for prime time. Just consider Newton’s pilloried handwriting recognition, mobile phones in the days of spotty networks, or early attempts at plug-and-play (AKA “plug and pray”) software. Machine translation (MT) and automated speech recognition (ASR) fall into that category of innovations that...read more...